Friday, February 1, 2013

Warning to Japanese




This is an English translation of the above Japanese language tract issued by U.S. military in WW II:

Do you not think that you want to save the lives of your parents, sisters, brothers, and friends? If so, please read this tract carefully.

Within a few days, U.S. Air Forces will bomb four or five military facilities selected from those of cities mentioned on the other side of this tract. In these cities there are military facilities or factories which produce military goods. U.S. Air Forces will destroy all weapons which will be used for the prolongation of this war that is a hopeless battle for Japan. But since bombs do not have eyes, we cannot tell where the bombs will drop. As you know, America is humanitarian. We do not harm those who are innocent. Therefore, please evacuate from the cities mentioned below.

The enemy of America is not you, but the headquarters of Japanese Army who compel you to fight against this war. The peace that America envisages is to liberate you from the distress by the headquarters; if you are liberated, you will be able to establish a new, better Japan.

Why don't you enthrone a new leader who is capable of ceasing this war, and why don't you recover the peace?

Even if not mentioned on this tract, there might be some cities which will be bombed. But at least we will attach four cities among those mentioned below.

As we warn you in advance, please evacuate from these cities:

Aomori
Nishinomiya
Ogaki
Ichinomiya
Kurume
Uwajima
Nagaoka
Hakodate
Koriyama
Tsu
Ujiyamaia
Tokyo

No comments:

Post a Comment